Wednesday, December 11, 2013

Tomorrow I


Tomorrow I'm off to Ukraine to guide (along with my friend and my friend the writer Haim Be'er) ten-day trip from Agnon House. Therefore, the blog goes on leave for two weeks. Yet to loyal readers bronco ov 10 will not feel abandoned here's a goodbye present until I return.'s Cavalry The Red Army's march Horsemen Bodioni been employing one of Aon"s previous lists. This time we turn our gaze to the song 'We cavalry, familiar to anyone who grew up in the country from the forties onwards. It was a song cycle popular, especially among teenagers, due defiant words against 'our teachers. Students in schools, town and country, were singing and dancing this song without thinking too much about the origins and meaning:
We Cavalry Although we have no horses. If you ask who we ride, we ride our teachers!
Julian horsemen, we though that we have horses if you ask about who we ride, we ride our teachers! And of course there was also a crude that only boys sang (We ride our girls'); girls sang their part, we ride our boys, so everyone was happy. Only a few knew in those days of innocence, the original song was completely different, terribly serious and patriotic, and of course originated in the Soviet Union. On that later, first of all tell about the history of the Hebrew of the song. A. Incarnation of the Hebrew version of the common clown - to this day no one knows who wrote it - probably based on the serious translation of the Russian song. The translator is Abraham Broshi bronco ov 10 and site Zmrst brought words: We Cavalry
Steel whip and spurs us strong was here all the brave knight awake and keeps it day and night. We Cavalry Horses and telecommunications have one without the road march on Mount Geva we have our land Guard. Abraham Roshi seems that his name and his contribution to Hebrew song forgotten, was born in Moscow in 1923 but moved to Israel with his family at the age of eighteen months. He wrote two hundred poems and songs, mainly (but not exclusively) those so-called 'Ballroom'. Known poems is "It happened just this once ', and' Old McDonald had a farm ... His short biography written bronco ov 10 by Nahum rationale. I could not find out what year Broshi translate the song if any of the readers know that I would be happy if you tell me. Surprisingly popular version of the song, as stated based on the translation of Broshi, remained anonymous and yet no one claimed ownership. And perhaps one of the readers bronco ov 10 here will be able to enlighten us, to identify the author and glorious Credit credit it deserves? Addition: Solomon bronco ov 10 Tushinsky Send me the execution of Hannah Aharoni lyrics by Broshi. Here it is: Anyway, The Adventures of a Hebrew song continued Remi Kidder wrote a new version for choir Gevatron. The song, which is not at all like the Russian bronco ov 10 source, called up who Hflg' and there is not horsemen bronco ov 10 and horses, but rather pedestrian marching endless. The song was included on the record bronco ov 10 'Far Away' issued Gevatron members in 1986 and is dedicated to Russian songs in Hebrew:
Here Gevatron Choir (voice only + slides of words): How has seeped deep into Israeli culture song testify popular play written by Michael bronco ov 10 Gurevich called 'We Cavalry. The play was presented at the Khan in 2003 and Gurevich described the group of Israelis aged fifty their reunion where they used to play back those events that occurred during their childhood and shaped their adult lives. In. Russian source original Russian song called Полюшко-поле (transliterated: Polyushko-polye; Poliosko Apulia), which means roughly is the land of the fields, or guarantee, or plains, my favorite (polye means fields; Polyushko bronco ov 10 is a form of reduction bronco ov 10 and affection). Record album cover printed on -1937/8 with the song 'Poliosko - Apulia It turns out that the song was not written freelance chorus but is an excerpt from a symphony composed bronco ov 10 by Russian composer Lev Knifr (Лев Константинович Книппер). Heart Knifr (1974-1898) in the blood of Knifr, born in Tbilisi, Georgia, no Slavic blood stream. He was born into a family that immigrated to Russia from Germany. Civil War fought in Ukraine and Crimea to the party to Army Whites bronco ov 10 in 1920, after the victory of the Bolsheviks, Discover Germany but two years later rehabilitated and returned to the Soviet Union. He lives in Moscow and began studying music (already in his youth he excelled bronco ov 10 in playing the piano). At the same time served as an active agent of the secret police Hao.g.f. or (predecessor to the NKVD). He provided information on immigrant intellectuals and Russian of German descent who lived in the Soviet Union, and probably also the way

No comments:

Post a Comment